Imagen de Google Jackets

El Internet y los idiomas [alrededor del año 2000]

Por: Tipo de material: TextoIdioma: es Editor: Salt Lake City, UT : Project Gutenberg, 2009Descripción: 1 online resource : multiple file formatsTipo de contenido:
  • text
Tipo de medio:
  • computer
Tipo de soporte:
  • online resource
Tema(s): Clasificación LoC:
  • TK
Recursos en línea: Créditos de producción:
  • Produced by Al Haines
Resumen: "El Internet y los idiomas [alrededor del año 2000]" by Marie Lebert is a scholarly publication written in the early 21st century. The book explores the impact of the internet on languages and the challenges posed by language barriers in a digital world. It addresses the need for multilingual communication and highlights the shift from English dominance to a more diverse linguistic presence on the web. The opening of the book introduces the reader to the concept of the internet as a space that transcends geographical boundaries yet is still hindered by language barriers. Lebert discusses the online presence of languages in the year 2000, emphasizing that half of internet users are not English speakers, and the necessity of bridging communication gaps through improved translation tools. The initial section establishes a foundation for understanding the evolution towards a multilingual web and highlights the ongoing challenges faced by minority languages, setting the stage for deeper exploration throughout the text. (This is an automatically generated summary.)
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
No hay ítems correspondientes a este registro

Release date is 2009-12-20

Produced by Al Haines

"El Internet y los idiomas [alrededor del año 2000]" by Marie Lebert is a scholarly publication written in the early 21st century. The book explores the impact of the internet on languages and the challenges posed by language barriers in a digital world. It addresses the need for multilingual communication and highlights the shift from English dominance to a more diverse linguistic presence on the web. The opening of the book introduces the reader to the concept of the internet as a space that transcends geographical boundaries yet is still hindered by language barriers. Lebert discusses the online presence of languages in the year 2000, emphasizing that half of internet users are not English speakers, and the necessity of bridging communication gaps through improved translation tools. The initial section establishes a foundation for understanding the evolution towards a multilingual web and highlights the ongoing challenges faced by minority languages, setting the stage for deeper exploration throughout the text. (This is an automatically generated summary.)

Original publication data not identified

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.