<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<mods xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" version="3.1" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-1.xsd">
  <titleInfo>
    <title>Hermann ja Dorothea</title>
  </titleInfo>
  <titleInfo type="uniform">
    <title>Hermann und Dorothea. Finnish</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal">
    <namePart>Goethe, Johann Wolfgang von</namePart>
    <namePart type="date">1749-1832</namePart>
    <role>
      <roleTerm authority="marcrelator" type="text">creator</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <name type="personal">
    <namePart>Manninen, Otto</namePart>
    <namePart type="date">1872-1950</namePart>
  </name>
  <typeOfResource>text</typeOfResource>
  <originInfo>
    <place>
      <placeTerm type="code" authority="marccountry">utu</placeTerm>
    </place>
    <dateIssued encoding="marc">2026</dateIssued>
    <issuance>monographic</issuance>
  </originInfo>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">fi</languageTerm>
  </language>
  <physicalDescription>
    <extent>1 online resource : multiple file formats</extent>
  </physicalDescription>
  <abstract>Hermann and Dorothea is an epic poem, an idyll, written by German writer Johann Wolfgang von Goethe between 1796 and 1797, and was to some extent suggested by Johann Heinrich Voss's Luise, an idyll in hexameters, which was first published in 1782–1784. Goethe's work is set around 1792 at the beginning of the French Revolutionary Wars, when French forces under General Custine invaded and briefly occupied parts of the Palatinate. The hexameters of the nine cantos are at times irregular.

With the poem as his source, Robert Schumann composed an overture in B minor entitled Hermann and Dorothea, his Op. 136. The overture dates from 1851. (This summary is from Wikipedia.)</abstract>
  <note>Wikipedia page about this book: https://en.wikipedia.org/wiki/Hermann_and_Dorothea</note>
  <note>Release date is 2026-02-11</note>
  <note>Tapio Riikonen</note>
  <note>Originally published: Helsinki: Otava, 1929</note>
  <subject>
    <topic>Epic poetry, German</topic>
  </subject>
  <subject>
    <topic>Love poetry, German</topic>
  </subject>
  <subject>
    <topic>German poetry -- Translations into Finnish</topic>
  </subject>
  <classification authority="lcc">PT</classification>
  <relatedItem type="original">
    <originInfo>
      <publisher>Helsinki: Otava, 1929</publisher>
    </originInfo>
  </relatedItem>
  <identifier type="uri">https://www.gutenberg.org/ebooks/77913</identifier>
  <location>
    <url>https://www.gutenberg.org/ebooks/77913</url>
  </location>
  <recordInfo>
    <recordContentSource authority="marcorg">UtSlPG</recordContentSource>
    <recordCreationDate encoding="marc">260607</recordCreationDate>
    <recordChangeDate encoding="iso8601">20260610134815.0</recordChangeDate>
    <recordIdentifier source="UtSlPG">77913</recordIdentifier>
  </recordInfo>
</mods>
