<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<record
    xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
    xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd"
    xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">

  <leader>02492cam a22003613u 4500</leader>
  <controlfield tag="001">3435</controlfield>
  <controlfield tag="003">UtSlPG</controlfield>
  <controlfield tag="005">20260610133112.0</controlfield>
  <controlfield tag="006">m</controlfield>
  <controlfield tag="007">cr n</controlfield>
  <controlfield tag="008">260607r2002||||utu|||||o|||||||||||||| d</controlfield>
  <datafield tag="040" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">UtSlPG</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="041" ind1=" " ind2="7">
    <subfield code="a">en</subfield>
    <subfield code="2">iso639-1</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="050" ind1=" " ind2="4">
    <subfield code="a">PJ</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="100" ind1="1" ind2=" ">
    <subfield code="a">Burton, Richard Francis, Sir,</subfield>
    <subfield code="d">1821-1890</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1="1" ind2="4">
    <subfield code="a">The Book of the Thousand Nights and a Night &#x2014; Volume 01 (of 10)</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="246" ind1="1" ind2=" ">
    <subfield code="a">Arabian Nights;
1001 Nights</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="264" ind1=" " ind2="1">
    <subfield code="a">Salt Lake City, UT :</subfield>
    <subfield code="b">Project Gutenberg,</subfield>
    <subfield code="c">2002</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="300" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">1 online resource :</subfield>
    <subfield code="b">multiple file formats</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="336" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">text</subfield>
    <subfield code="b">txt</subfield>
    <subfield code="2">rdacontent</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="337" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">computer</subfield>
    <subfield code="b">c</subfield>
    <subfield code="2">rdamedia</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="338" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">online resource</subfield>
    <subfield code="b">cr</subfield>
    <subfield code="2">rdacarrier</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="500" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Followed by vol 2 PG#3436</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="500" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Wikipedia page about this book: https://en.wikipedia.org/wiki/The_Book_of_the_Thousand_Nights_and_a_Night</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="500" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Here is the listing of titles for the entire series, which span multiple digitization efforts:
 
 Volume 1: #3435, #51252
 Volume 2: #3436, #51775
 Volume 3: #3437, #52564
 Volume 4: #3438, #53254
 Volume 5: #3439, #54257
 Volume 6: #3440, #54525
 Volume 7: #3441, #54778
 Volume 8: #3442, #55091
 Volume 9: #3443, #55587
 Volume 10: #3444, #58360
 Supplement Volume 1: #3445, #59156
 Supplement Volume 2: #3446, #59953
 Supplement Volume 3: #3447, #60889 (part 1), #61974 (part 2)
 Supplement Volume 4: #3448, #62140
 Supplement Volume 5: #3449, #63266
 Supplement Volume 6: #3450, #64384</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="500" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Release date is 2002-09-01</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="508" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">J.C. Byers. Proofreaders were: J.C. Byers, Norm Wolcott, Dianne Doefler and Charles Wilson</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="520" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">"The Book of the Thousand Nights and a Night &#x2014; Volume 01 (of 10)" by Richard Francis Burton is a translation published in 1888. Burton's complete and unexpurgated English rendering of the Arabian Nights preserves the sexual content that Victorian-era publishers removed. Printed privately to avoid obscenity laws, this controversial work features extensive footnotes on Oriental customs and sexuality. Burton's archaic language and personal scholarly obsessions have drawn both admiration and criticism, making this translation as notorious for its translator's eccentric approach as for the timeless tales it contains. (This is an automatically generated summary.)</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="534" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="p">Originally published:</subfield>
    <subfield code="c">The Burton Club, 1885</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="653" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Fairy tales</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="653" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Tales -- Arab countries</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="856" ind1="4" ind2="0">
    <subfield code="u">https://www.gutenberg.org/ebooks/3435</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="999" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="c">45506</subfield>
    <subfield code="d">45506</subfield>
  </datafield>
</record>
