000 02645cam a22003373u 4500
001 77367
003 UtSlPG
005 20260610134807.0
006 m
007 cr n
008 260607r20251920utu|||||o|||||||||||||| d
040 _aUtSlPG
041 7 _afi
_2iso639-1
050 4 _aPH
100 1 _aHalme, Kaarle,
_d1864-1946
245 1 0 _aPöllönkorven naamiaisyö
264 1 _aSalt Lake City, UT :
_bProject Gutenberg,
_c2025
300 _a1 online resource :
_bmultiple file formats
336 _atext
_btxt
_2rdacontent
337 _acomputer
_bc
_2rdamedia
338 _aonline resource
_bcr
_2rdacarrier
490 1 _aSeuranäytelmiä ; 214.
500 _aRelease date is 2025-11-29
508 _aTapio Riikonen
520 _a"Pöllönkorven naamiaisyö" by Kaarle Halme is a three-act comedic play written in the early 20th century. Set around a lively masquerade night at a provincial inn, it follows the blustering landowner Esa Pöllönkorpi, the smooth-talking traveler Freckstedt, Vilho Härjänheimo, and coachman Kalle Kaljunen as their flirtations with Anna (Annastiina Tissala), Siina, and others spiral into farce. The play pokes fun at rural pride, social climbing, and the notion of “multa-aateli” (true worth versus hollow gentility) through disguise, misrecognition, and boastful promises. The opening of the play places everyone in a snowbound inn where rooms are scarce and a masquerade downstairs draws the guests into mischief. Kalle flirts haplessly with the brisk Anna and, in disguise, accidentally kisses the pretentious Siina; meanwhile, Pöllönkorpi and Freckstedt arrive, bluffing titles and trading quips about class. Pöllönkorpi, puffed up with wealth and pride, hunts for his former dairymaid Annastiina, hides a bulging wallet, and debates with Kalle and Härjänheimo about what makes someone “multa-aatelia,” leading to Arvi’s neat definition: to become truly civilized without aping the gentry. Masked encounters multiply: Pöllönkorpi mistakes Siina for Annastiina and is humiliatingly exposed when she unmasks. By the start of the third act, the men vow to drown embarrassment in revelry and hastily strike deals, while Anna prepares a sharp letter to Pöllönkorpi about his courting and retreat, and Siina fumes—half from wounded pride, half from the force of an all-too-hearty kiss. (This is an automatically generated summary.)
534 _pOriginally published:
_cHämeenlinna: Arvi A. Karisto Oy, 1920
653 _aComedy plays
653 _aFinnish drama -- 20th century
830 0 _aSeuranäytelmiä ; 214.
856 4 0 _uhttps://www.gutenberg.org/ebooks/77367
999 _c118087
_d118087